10/30/2011 – Sunday Gospel & Reflection

440

Sisters and Brothers: The Pharisees want to be the greatest in the eyes of the people. Then let everyone see the external manifestations of their piety.

But Jesus tells his disciples and the crowds that greatness is found in service. Jesus’ life is characterized by service. He heals the sick, makes the blind see, expels demons, denounces injustice, and embraces those who are considered as trash by the rich and powerful.

Each one is called to service according to one’s personal situation. God has planted a good seed in our hearts. We carry within us this seed of goodness and we have to nurture it and let it grow.

There is no other way to do this except by being like Jesus to the lost, the last, and the least. Jesus warns us not to shout about the good things we do. We do not have to issue press releases in order to gain attention and affirmation. For as Matthew reminds us: “Unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees, you will not enter the kingdom of heaven.”

May your day be filled with love and may Almighty God bless you in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.

Refleksion Ibangheliu ginen Atsubispo

Mane’lu-hu, i Mamfariseo manmalagu’ man ma’gas gi me’nan i matan i taotao siha. Mana’ li’e” i todu i sanhiyong na manifestasion i sinantulon-niha.

Lao si Jesu Kristo ha sangani i mandisipulu-na yan i linahyan na i mina’gas ma sosodda’ gi setbisiu. I lina’la’ Jesu Kristo matutungo’ gi setbisiu. Hana’homlo’ i manmalango’, hana’fanmanlili’e’ i mambachet, ha dudulalak i matnganiti, ha kundedena i ti hustisiha, ya ha totoktok ayu siha i manmakunsidera basula ni manriku yan manmetgot.

Kada unu giya hita manma’agang para setbisiu sigun i situasion kada unu. Ha tatanom si Yu’os i simiya gi korason-ta. Ta kakatga gi sanhalom-ta este na simiyan minaolek ya ta nisisita para ta poksai yan tana’dangkolo este.

Taya otro manera nai sina macho’gue este solu taiguihi as Jesu Kristo para i manmalingo, i manuttimu yan i manakpapa’. Ha u’uga hit si Jesu Kristo para munga hit manessalao put i manmaolek siha na cho’cho’ ni ta chocho’gue’. Ti nisisariu para tana’huyong “press releases” put para ta ganna atension yan afitmasion. Sa’ si San Mateo hana’hahasso hit: “Solu i tinachun-miyu ha u’upus ayu i maneskribas yan i Mamfariseo, ti in fan halom gi rainon i langet.

Ohalara ya u bula guinaiya i ha’anen-miyu ya i todu hana’sina na Yu’os infambinendisi gi na’an i Tata yan i Lahi-na yan i Espiritu Santo.

Amen.

Mina’ Trentai Unu Damenggo Gi Otdinariu Na Tiempo
Ibanghliu (MATEO 23:1-12)

Ha sangani si Jesus yan i linahyan taotao yan i mandisipulu-na: “I ma’estron i Lay yan i Mamfariseo matahgue si Moises komu manma’estro; put este na che’gue yan dalalaki todu i mantinago’ hamyo. Lao cha’-miyu dalalalaki i ihemplon-niha. Sa’ ti mapraktitika hafa setmon-niniha. Manmagodde manmakkat na katga siha, mappot ma’uma, para ufanmapo’lo gi apagan otro taotao siha, lao siha ti umana’kalamten un kalulot para u fanmanhatsa. Todu i bidan-niniha machocho’gue para u fanmali’e’. Atan ha’ i bandana gi ilun-niha yan gi agapa’ na kannai-niha annai mangaige i tinige’ ginen i eskritura sa’ mansendangkulo!

Atan lokkue’ sa’ mansenanakko’ i betlas gi magagon-niha. “Gof yan-niha i onrao na ta’chong gi gipot yan i yamo’nana na siya gi sinagoga, gof yan-niha manmasaluda kon respetu gi pupbleku yan para i fanma’agang ‘Rabbi.’ Lao cha’-miyu fanma’a’agang ‘Rabbi.” Unu ha’ gi entalo’-miyu ma’estro, sobre todu hamyo mane’lu. Cha’-miyu a’agang ni hayi guini gi tano’ tatan-miyu. Unu ha’ tatan-miyu, guiya ni gaige gi langet. Cha’-miyu fanma’a’gang ma’estro. Unu ha’ ma’estron-miyu. I mas tatkilu’ gi entalo’-miyu debi di u setbe i pumalu. Maseha hayi ni muna’tatkilo’ maisa gue’ umana’takpapa, lao maseha hayi ni muna’takpapa’ maisa gue’ umanatatkilu’.